Относительно недавно обнаружен клочок папируса 4-го века, написанный на древнеегипетском коптском языке, содержащий четыре слова, которые являются весомыми доказательствами, что некоторые последователи Иисусав течение многих столетий после его смерти верили в то, что он был женат
В обнаруженном клочке папируса, содержится ссылка на жену Иисуса. Обнаружен папирус историком раннего христианства и профессором Богословия Гарварда, Карен Кинг. Фрагменты текста, предположительно, имеют выдержки из Евангелия, или отчет о жизни Иисуса, написанные на языке ранних египетских христиан, коптов.
Восемь строк текста, которые обрезаны по краям, были переведены Кинг и другими экспертами коптской культуры следующим образом:
1) ... не [для] меня, моя мама дала мне Li [Fe] ...
2) Ученики сказали Иисусу: "...
3) ... отрицать. Мария стоит того ... (или, напротив, Мэри не стоит об этом ...)
4) ... "Иисус сказал им:« Моя жена ...
5) ... она сможет быть моим учеником ...
6) Пусть злые люди раздуваются ...
7) Что касается меня, я живу с ней для того, чтобы ...
8) ... изображение ...
"Мария" может относиться к Марии Магдалине, современном ему и близкому другу Иисуса, который иногда, в других, ранних Евангелиях, называет её "товарищем" ("компаньоном"). По словам Кинг, данные высказывания, приведённые в тексте, ещё не доказывают того, что он непосредственно был женат на ком-либо (предположительно, на Марии Магдалине), но указывают, об организации им школы своих последователей.
"Этот фрагмент предполагает, что некоторые ранние христиане имели традицию, что Иисус был женат", сказала она The New York Times . "Были, мы знаем, споры уже во втором веке по поводу того, был ли женат Иисус, а в последствии и дискуссии о том, следует ли христианам вступать в брак и заниматься сексом."
Спор остается актуальным и сегодня. В Римско-католической церкви, например, женщинам и женатым мужчинам запрещено священство, потому, что данные модели, как полагают, были установлены самим Иисусом.
Коптский текст был записан в четвертом веке, но некоторые фразы наводят на мысль, что это была копия с Евангелия составленного ранее. "Это Евангелие вероятно восходит ко второй половине второго века, потому что оно показывает тесные связи с другими Евангелиями, которые были написаны в течение этого времени, в частности, Евангелием от Фомы, Евангелием от Марии и Евангелием от Филиппа"...
http://www.livescience.com/34229-what-does-the-gospel-of-jesus-s-wife-say.html /19 сентября 2012/
Ученые вновь оспаривают подлинность Евангелия от жены Иисуса
| «Газета.Ru»
Две исследовательские группы, в очередной раз проверявшие на подлинность документ под названием Евангелие от жены Иисуса, пришли к противоположным выводам: одна утверждает, что папирус подлинный, вторая — что он поддельный. Пока ни одна из статей не опубликована в рецензируемом научном журнале, но с комментариями авторов и кратким изложением истории исследования папируса можно ознакомиться на сайте LiveScience.
Впервые Евангелие от жены Иисуса было обнародовано в 2012 году. Оно представляло собой сильно пострадавший от времени папирус размером около 4 х 8 см, относившийся к IV веку н.э. На обрывке можно было разобрать восемь фрагментов текста, написанного на коптском языке, гласящих следующее: «…она сможет стать моим последователем…», «я живу с ней для того…» и «…Иисус сказал им: «Моя жена…». Папирус содержит также фразу «…Мария достойна этого…», позволяющую предположить, что речь в данном случае идет или о матери Иисуса, или о Марии Магдалине. В течение нескольких лет ученые пытались подтвердить или опровергнуть подлинность документа.
В прошлом году журнал The Harvard Theological Review опубликовал статью, авторы которой заявили: чернила, которыми написан текст, идентичны тем, которыми были написаны многие коптские документы, что позволяет говорить об аутентичности Евангелия.
Исследователи из Колумбийского университета вновь провели анализ чернил и папируса Евангелия от жены Иисуса, и полученные ими выводы вновь подтвердили подлинность документа. Впрочем, по мнению другой группы ученых, папирус все-таки является подделкой. Джеймс Ярдли, возглавляющий вторую исследовательскую группу ученых, комментирует: «Еще во время первого исследования мы пришли к выводу, что чернила, использованные при написании двух папирусов (так называемого «фрагмента Иоанна» и Евангелия от жены Иисуса), разные. Текущая работа снова подтвердила это».